- Those of us who love tango, have to recognise that
this character is one of the most talented “porteños”, who
contributed to make our popular music known all around the world,
thanks to the releasing and diffusion of his work “Los 14 para
el tango” (“The 14 for Tango”).
-
- This porteño, who is a titular member of the Lunfardo
National Academy and of the Tango National Academy, and has just
been designated as Buenos Aires Illustrious Citizen, is the
responsible for Tango having its celebrating day. The desire of
fulfilling this dream led him to participate in long negotiations
with government executives, until he finally saw his dream come
true, when National Tango Day was institutionalised on December 11th.
It was also because of his initiative that Carlos Gardel has its
monument in the Abasto neighbourhood since December 2000.
-
- His sincere love for Buenos Aires was the reason why
he was able to form such a talented group of poets, composers and
painters that would be the authors of the exceptional work of art
“The 14 to Tango” was, although it didn’t have the diffusion
it deserved.
-
- The poets that participated in this artistic
expression were León
Benarós, Jorge Luis Borges, Nicolás Cócaro, Florencio Escardó,
Córdova Iturburu, Baldomero Fernández Moreno, Alberto Girri,
Leopoldo Marechal, Carlos Mastronardi, Manuel Mujica Láinez,
Conrado Nalé Roxlo, Ulises Petit de Murat, Ernesto Sábato and César
Tiempo. They were the ones who wrote the tangos that would
represent us all over the world.
-
- José Basso, Miguel Caló, Juan D’Arienzo, Alfredo
de Angelis, Julio de Caro, Enrique Delfino, Lucio Demare, Osvaldo
Manzi, Mariano Mores, Sebastián Piana, Ástor Piazzolla, Armando
Pontier, Héctor Stamponi and Aníbal Troilo were the composers
who added the music to those
lyrics.
-
- Molar also convoked some of the greatest Argentine
painters of the time and assigned each one of them a different
tango, so they could reflect in their work how they felt by
listening to it. They also had to write a little comment on what
the song inspired in them.
-
- This jewel of our tango was released on by the end of
August 1966 and showed in all Argentine Embassies around the world.
The exhibition was a huge success because of the acceptance of the
audience, who considered Tango as the highest musical expression
of Argentina.
-
SONGS IN
“THE 14 FOR TANGO”
-
- “Alejandra”
- Author: Ernesto Sábato – Composer: Aníbal Troilo
- “Bailate un tango, Ricardo”
(“Dance a tango, Ricardo”)
- Author: Ulises Petit de Murat – Composer: Juan
D’Arienzo
- “Como nadie” (“As no one”)
- Author: Manuel Mujica Láinez – Composer: Lucio
Demare
- “Elegía” (“Elegy”)
- Author: Alberto Girri – Composer: Osvaldo Manzi
- “En qué
esquina te encuentro, Buenos Aires” (“In which corner do I
find you, Buenos Aires”)
- Author:
Florencio Escardó – Composer: Héctor Stamponi
- “La
mariposa y la muerte” (“The butterfly and the death”)
- Author:
Leopoldo Marechal – Composer: Armando Pontier
- “Marisol”
- Author:
Córdova Iturburu – Composer: Sebastián Piana
- “Milonga
de Albornoz” (“Albornoz’s milonga”)
- Author:
Jorge Luis Borges – Composer: José Basso
- “Nadie
puede” (“Nobody can”)
- Author:
César Tiempo – Composer: Enrique Delfino
- “Oro y
gris” (“Golden and grey”)
- Author:
León Benarós – Composer: Mariano Mores
- “Sabor
de Buenos Aires” (“Taste of Buenos Aires”)
- Author:
Carlos Mastronardi – Composer: Miguel Caló
- “Setenta
balcones y ninguna flor” (“Seventy balconies and no flowers”)
- Author:
Baldomero Fernández Moreno – Composer: Ástor Piazzolla
- “Tango
para Juan Soldado” (“Tango for Juan Soldado”)
- Author:
Conrado Nalé Roxlo – Composer: Alfredo de Angelis
- “Un
silbido en el bolsillo” (“A whistling in the pocket”)
- Author:
Nicolás Cócaro – Composer: Julio de Caro